購読規約

本契約は、注文書に記載されたお客様とヘッジホッグとの間で締結されます。 SONiC Foundation,Inc.(デラウェア州法人、以下「ヘッジホッグ」)は、ヘッジホッグ製品およびヘッジホッグに関する当事者の完全な合意を表明するものです。大文字で表記された用語の定義は以下の通りです。ヘッジホッグ製品を購入またはアクセスする前に、本契約書をよくお読みください。お客様は、本契約の条件に同意し、本契約を読み、理解したことを確認します。ヘッジホッグはこの保証を合理的に信頼することができます。団体を代表して行動する個人は、その団体を本契約条項に拘束する権限を有することを表明します。お客様が本契約に同意されない場合は、ヘッジホッグのサポートなしにヘッジホッグ製品を使用することができます。本規約の条項には、本規約で言及されているすべてのURLの条項が含まれます。

1.0 協定の仕組み

1.1 Ordering. The Agreement applies to Hedgehog Products that Client purchases or for which Client acquires the right of access or use, including Subscriptions, Professional Services, Training Services, access to Hedgehog Online Properties and other Hedgehog offerings. Client may order Hedgehog Products directly from Hedgehog by submitting a signed Order Form through Hedgehog’s ordering facility. All orders are subject to acceptance by Hedgehog. Affiliates of either party may conduct business under this Agreement by signing an Order Form or other document that references this Agreement and may include additional or more specific terms relating to local requirements or other transaction details. All Hedgehog Products are provided on a non exclusive basis, Client recognizing that Hedgehog has numerous customers.
1.2 構造本契約は、以下から構成される:(1) 定義およびサードパーティのオープンソース条項を含む一般条項、(2) 未提出の注文書に適用されるサポート条項(サードパーティのエンドユーザライセンス契約を含む場合がある)、(3) SONiC オープンソースライセンス、(4) 受諾されたすべての注文書、およびすべての URL 相互参照。

2.0ターム

2.1 契約期間。本契約は発効日に開始し、以下に定めるとおり終了するまで継続する。
2.2 Services Term. Unless otherwise agreed in writing, the Service procured will start at the earlier of (a) Client’s first access to or use of the Service, (b) the date the Order Form is submitted, or (c) the start date identified in the Order Form, and, in each case, will end at the expiration of the Services Term unless sooner terminated as set forth below. Subscriptions automatically renew for successive terms of the same duration as the original Services Term, unless either party gives written notice to the other party of its intention not to renew within at least thirty (30) days of the expiration of the applicable Services Term. Any Services ordered are available only during the applicable Services Term, and any unused Services will then expire.

3.0 料金と支払い

3.1 料金の支払い。第 3.1 条は、ヘッジホッグから直接注文されたヘッジホッグ製品にのみ適用されます。
a) Unless otherwise set forth in an Order Form, Client will pay Fees for Subscriptions no later than 30 days after the date of Hedgehog’s electronic invoice. Any additional trade credit is subject to Hedgehog’s prior approval and adjustments from time to time.
b) 料金には、合理的な自己負担費用、送料、税金、または第三者サービスプロバイダー料金(支払処理業者やベンダー管理など)は含まれず、お客様はかかる金額を支払うか、またはヘッジホッグが支払った金額もしくは支払うべき金額をヘッジホッグに払い戻すものとします。お客様は、源泉徴収、相殺または控除なしに料金および費用を支払わなければなりません。お客様が料金または費用から租税を源泉徴収または控除する必要がある場合、お客様は、ヘッジホッグがすべての料金および費用から完全な利益を受けるように、ヘッジホッグへの支払額を当該租税の額だけ増額することに同意します。本契約に基づき支払われる全ての料金、費用及びその他の金額は、返金不可であり、米ドルで支払われるものとします。
c) If Client is purchasing by credit card, then Client (1) authorizes Hedgehog to charge Client’s credit card for all amounts due, and (2) agree to provide updated credit card information to Hedgehog as needed to pay the Fees or other amounts owed, from time to time.
d) 注文書にACHまたは電信送金による支払いが規定されている場合、両当事者は必要な実施情報を適時に交換し、正味30日単位で上記に規定される支払いを促進するために協力する。
3.2 料金計算式。料金は、該当するヘッジホッグ製品に関連するユニットをカウントすることにより決定されます。例えば、サブスクリプションは、オーダーフォームで指定されたシステム数またはノード数に基づいて価格が決定されます。クライアントは、使用または配備されたユニットに基づき、適切な種類および数量のヘッジホッグ製品を発注し、その対価を支払います。本契約の有効期間中に、実際に使用又は配備されるユニット数が、お客様が以前に調達したユニット数を超える場合、お客様は、速やかにヘッジホッグに調整及び適用される開始日を通知しなければなりません。その後、ヘッジホッグはお客様に請求書を発行し、お客様は請求書及び注文書に従って追加ユニットの代金を支払うものとします。
3.3 当事者は、請求書と支払額の不一致を認識した場合、互いに速やかに通知し、支払に関する紛争を速やかに解決するために合理的かつ誠実に努力するものとします。支払遅延には、延滞の通知から月1パーセントまたはそれよりも低い法定上限利率による利息が課されます。

4.0 終了

4.1 理由による解除。いずれかの当事者は、(a)相手方が本契約に重大な違反をし、書面による通知後30日以内にその違反を是正しない場合(ただし、第9条の違反の場合は、是正期間は適用されません)、または(b)相手方が破産申立、または破産、管財、清算、債権者の利益のための譲渡に関するその他の手続の対象となった場合、相手方への通知により、本契約の全部またはヘッジホッグから入手した注文書またはヘッジホッグ製品に関する本契約を解除することができます。さらに、Hedgehogは、お客様が本契約に違反した場合(支払期日を含む)、Hedgehogの選択により、またHedgehogの他の救済手段を制限することなく、支払期日を減額することなく、違反が是正されるまで、本サービスを(終了ではなく)一時停止することができます。
4.2 都合による解約。いずれかの当事者は、すべての「サービス条件」が終了し、かつ未処理の「注文書」がない場合、いつでも相手方当事者に通知することにより、本契約を終了させることができます。サービス期間中、Hedgehogが認定機能リストの機能をサポートし、修正するために誠実に努力したが、Hedgehogが機能をサポートできなくなったと判断し、代替ソリューションを顧客に提供し、顧客が代替ソリューションを採用しないことを選択した場合、Hedgehogは、30日前に書面で通知することにより、都合により解約する権利を有するものとします。
4.3 解除の効果、存続。個々のオーダーフォームまたはヘッジホッグから購入したヘッジホッグ製品の終了または一時停止は、終了または一時停止の通知に明記されていない限り、他のオーダーフォーム、ヘッジホッグ製品または本契約の残りの部分を終了または一時停止することはありません。本契約の全体が解除された場合、すべての未解決の注文書およびサービスは終了します。本契約またはいずれかの注文書が終了した場合、お客様は、終了の発効日まで Hedgehog が使用した、または配備した、または利用可能にしたすべてのユニットの代金を支払うものとします。第1.2条、第3条、第4.3条、第5.2条、第5.3条、第9条(その範囲内において)、第10条、第11条(その範囲内において)及び第12条から第15条は、本契約の終了後も存続するものとします。

5.0 表明および保証

5.1 ヘッジホッグは、本契約または適用されるサービス期間中、(a)本契約を締結する権限を有していること、(b)本サービスは、有資格者により専門的かつ業務的に実施されること、(c)ヘッジホッグの知る限り、本ソフトウェアは、お客様に最初に提供された時点で、悪意のあるメカニズムまたはコードを含んでいないこと、(d)本サービスは、本サービスのプロバイダとしてヘッジホッグに適用される法律をすべての重要な点において遵守していることを表明し、保証します。お客様は、(a)本契約を締結する権限を有していること、(b)Hedgehog製品の使用が全ての適用法を遵守し、第三者の権利の不正流用または侵害を含む違法行為のためにHedgehog製品を使用しないことを表明し、保証するものとします。
5.2 TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW AND EXCEPT AS EXPRESSLY PROVIDED IN SECTION 5.1, THE HEDGEHOG PRODUCTS ARE PROVIDED “AS IS” AND WITHOUT ANY REPRESENTATIONS OR WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED, AND HEDGEHOG DISCLAIMS ALL SUCH REPRESENTATIONS AND WARRANTIES, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, NON-INFRINGEMENT, AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND ANY WARRANTIES IMPLIED BY THE COURSE OF DEALING OR USAGE OF TRADE. HEDGEHOG AND ITS SUPPLIERS DO NOT REPRESENT OR WARRANT THAT THE HEDGEHOG PRODUCTS WILL BE UNINTERRUPTED, SECURE, ERROR FREE, ACCURATE OR COMPLETE OR COMPLY WITH REGULATORY REQUIREMENTS, OR THAT HEDGEHOG WILL CORRECT ALL ERRORS. IN THE EVENT OF A BREACH OF THE WARRANTIES SET FORTH IN SECTION 5.1, CLIENT’S EXCLUSIVE REMEDY, AND HEDGEHOG’S ENTIRE LIABILITY, WILL BE THE RE-PERFORMANCE OR RE- DELIVERY OF THE DEFICIENT HEDGEHOG PRODUCT, OR IF HEDGEHOG CANNOT SUBSTANTIALLY CORRECT A BREACH IN A COMMERCIALLY REASONABLE MANNER, TERMINATION OF THE RELEVANT HEDGEHOG PRODUCT, IN WHICH CASE CLIENT MAY RECEIVE A PRO RATA REFUND OF THE FEES PAID FOR THE DEFICIENT HEDGEHOG PRODUCT AS OF THE EFFECTIVE DATE OF TERMINATION.
5.3 「ヘッジホッグ製品」は、完璧に動作するものではなく、また、使用される可能性のある全ての状況においてテストされているわけではありません。ヘッジホッグは、ヘッジホッグ製品の使用により得られる結果について責任を負わず、お客様は、ヘッジホッグ製品の適切な使用方法を決定し、そのような使用によるすべての結果について単独で責任を負うものとします。特に、ヘッジホッグ製品は、(a)原子力施設の設計、計画、建設、保守、制御、又は直接操作、(b)航空機の制御、航行、又は通信システム、(c)兵器システム、(d)直接生命維持システム、(e)又はその他の類似の危険な環境において使用するために特別に設計、製造、又は意図されたものではありません。

6.0 オープンソースライセンス

6.1 SONiCオープンソースプロジェクトへのすべてのヘッジホッグの貢献は、SONiC財団憲章に規定されたライセンス契約に準拠するものとします。
6.2 Hedgehog Open Network Fabricオープンソースプロジェクトは、Apache License, Version 2.0及びHedgehogが承認したその後のバージョンに従うものとする。

7.0 ヘッジホッグ・オンラインのプロパティ

Client may be required to create an Account to access Hedgehog Online Properties. Client will provide accurate information when creating an Account. Client may not access or create multiple accounts in a manner that is intended to avoid, or has the effect of avoiding, payment of Fees or circumventing thresholds or Unit limitations associated with Client Account or otherwise in a manner intended to violate the Agreement. Client is solely responsible for all activities in connection with Client’s Account and will notify Hedgehog promptly upon becoming aware of any unauthorized use of the Account. Use of and access to the Hedgehog Online Properties may also be subject to the Product Appendices applicable to the Hedgehog Product.

8.0 評価

ヘッジホッグは、評価用サブスクリプションを提供することがあります。評価用サブスクリプションは、サポートが限定的または全く提供されないか、または注文書および本契約に定めるその他の制限の対象となる場合があります。


9.0 守秘義務

9.1 “Recipient” is the party receiving Confidential Information under this Agreement. “Discloser” is a party disclosing Confidential Information under this Agreement. Recipient (a) may not disclose Confidential Information of a Discloser to any third party unless Discloser approves the disclosure in writing or the disclosure is otherwise permitted under this Section 9; (b) will use the same degree of care to protect Confidential Information of Discloser as it uses to protect its own confidential information of a similar nature, but in no event less than reasonable care; and (c) may disclose Confidential Information of the Discloser only to its employees, Affiliates, agents and contractors with a need to know, and to its auditors and legal counsel, in each case, who are under a written obligation (or other professional obligation) to keep such information confidential using standards of confidentiality no less restrictive than those required by this Section 9. These obligations will continue for the term of this Agreement and for a period of two years thereafter. A Recipient may disclose Confidential Information if it is required to do so by applicable law, regulation or court order but, where legally permissible, will provide advance notice to the Discloser to enable the Discloser to seek a protective order or other similar protection if feasible.
9.2 Information is not Confidential Information, if: (a) the information is or becomes publicly available other than as a result of the Recipient’s breach of this Agreement, (b) the Recipient, at the time of disclosure, knows or possesses the information without obligation of confidentiality or thereafter obtains the information from a third party not under an obligation of confidentiality; (c) the Recipient independently develops the information without use of the Discloser’s Confidential Information, (d) the information is generally known or easily developed by someone with ordinary skills in the business of the Recipient, or (e) the information is licensed under an Open Source License (as defined by the Open Source Initiative (https://opensource.org/)).
9.3 本契約終了前に開示された秘密情報は、上記に定める期間、本契約の対象となる。開示者の書面による要求があった場合、受領者は、通常の業務過程ではアクセスできない定期的なバックアップメディアに保存されている秘密情報を除き、すべての秘密情報を速やかに返却または破棄し、その旨を書面で証明するものとします。

10.顧客情報、フィードバック、権利の留保、レビュー

10.1 Client Information. Hedgehog, its Affiliates, and Suppliers may use Client Information in connection with providing or improving the Hedgehog Products. Client’s provision (and Hedgehog’s use) of Client Information in connection with this Agreement does not require any additional consents or licenses, will be in compliance with applicable law, and will not violate any intellectual property, proprietary, privacy, or other right of any third party. As between the parties and subject to the foregoing, Client retains all its rights in Client Information.
10.2 フィードバック。Hedgehogは、Hedgehog製品及びHedgehogが提供する他の製品を開発及び改善するためにフィードバックを組み込むこと、又はフィードバックを使用することを含め、いかなる目的のためにも、通知、帰属又は補償なしに、フィードバックを永久的かつ取消不能なベースで使用することができます。お客様は、そのフィードバックが合法的であり、第三者の権利を侵害しないことを確認するために合理的な努力を払うものとします。
10.3 Reservation of Rights. Other than as expressly provided in this Agreement Hedgehog reserves all rights in and to the Hedgehog Products (including all intellectual property rights). Furthermore, Hedgehog may collect and use for any lawful purpose aggregate anonymous benchmark data related to Client’s use of the Hedgehog Products. Nothing in this Agreement will either limit Hedgehog from providing Hedgehog Products to itself or other clients, nor prohibit or restrict either party’s right to develop, use or market products or services similar to or competitive with the other party; provided, however, that neither party is relieved of its obligations under this Agreement, including with respect to Confidential Information.
10.4 公表。ヘッジホッグは、そのウェブサイト上で、クライアントを顧客として公表することができますが、いずれの当事者も、相手方当事者の事前の承認(不合理に留保されることはありません)なしに、プレスリリースまたは類似の公表文を発行することはありません。

11.レビュー

During the term of this Agreement and for two years thereafter, Hedgehog or its qualified designee can elect on thirty days’ notice to inspect Client’s facilities and records during regular office hours to verify compliance with this Agreement, subject to reasonable on-site and information system security limitations and minimizing disruption. In this regard, Client will (a) respond promptly to requests for information, documents and/or records, (b) grant appropriate access for on-site visits, and (c) reasonably cooperate in connection with any such review. In the event of noncompliance or underpayment, Hedgehog will notify Client and provide supporting information. If there has been a willful underpayment or breach, Client will also reimburse Hedgehog for the cost of the review, payable net thirty days after electronic invoicing.

12.0 制限事項

12.1 損害賠償の免責。適用される法律が許容する最大限の範囲において、故意の違法行為、詐欺、または知的財産の不正流用がない限り、当事者、その関連会社、およびサプライヤーは、偶発的損害、派生的損害、特別損害、間接的損害、懲罰的損害、またはデータの損失もしくは破損、利益の損失、貯蓄の損失、事業もしくはサービスの中断に関する損害について、たとえそのような損害の可能性を知らされていたとしても、また、限定的救済の本質的目的の不履行にかかわらず、一切責任を負いません。
12.2 LIMITATION OF LIABILITY. TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, HEDGEHOG’S, ITS AFFILIATES’ AND SUPPLIERS’ TOTAL AND AGGREGATE LIABILITY WITH RESPECT TO ANY CLAIM RELATING TO OR ARISING OUT OF THIS AGREEMENT WILL NOT EXCEED THE FEES RECEIVED BY HEDGEHOG WITH RESPECT TO THE PARTICULAR HEDGEHOG PRODUCT GIVING RISE TO LIABILITY UNDER THE MOST APPLICABLE ORDER FORM(S) DURING THE TWELVE MONTHS IMMEDIATELY PRECEDING THE FIRST EVENT GIVING RISE TO SUCH CLAIM; PROVIDED THAT IN NO EVENT WILL THE TOTAL CUMULATIVE LIABILITY FOR ALL CLAIMS ARISING OUT OF OR RELATING TO THIS AGREEMENT EXCEED THE FEES RECEIVED BY HEDGEHOG DURING THE TWELVE MONTHS IMMEDIATELY PRECEDING THE FIRST EVENT GIVING RISE TO LIABILITY UNDER THIS AGREEMENT. THIS LIMITATION APPLIES REGARDLESS OF THE NATURE OF THE CLAIM, WHETHER CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), STATUTE OR OTHER LEGAL THEORY. THESE LIMITATIONS DO NOT LIMIT CLAIMS OF BODILY INJURY (INCLUDING DEATH) AND DAMAGE TO REAL OR TANGIBLE PERSONAL PROPERTY CAUSED BY THE NEGLIGENCE OF HEDGEHOG, ITS AFFILIATES AND SUPPLIERS.
12.3 Client will indemnify, defend and hold Hedgehog, its Affiliates and Suppliers harmless from all loss, liability and expense, including reasonable attorneys’ fees arising from any third party claims to the extent attributable to Client’s breach of this Agreement; provided that Hedgehog notifies Client of any such claim without unreasonable delay, reasonably cooperates in the defense of the claim at Client’s expense and allows Client to control the defense and settlement of the claim without creating any additional obligation on Hedgehog and without Hedgehog acknowledging any fault.

13.準拠法および請求権

本契約、および本契約に関連する請求、論争、または紛争は、抵触法の規定を適用することなく、ワシントン州法に準拠し、同法に従って解釈されるものとします。国際物品売買契約に関する国際連合条約は、ワシントン州法の一部として採択されたとしても、許容される限り適用されません。本契約またはその主題に起因または関連するあらゆる請求、訴訟、措置または手続きは、ワシントン州キング郡の州裁判所または連邦裁判所において排他的に提起されるものとし、各当事者は、排他的管轄権および裁判地に取消不能で服するものとします。上記にもかかわらず、いずれの当事者も、管轄権を有する裁判所において暫定的な衡平法上の救済を求めることができます。本契約に起因するいかなる請求または訴訟も、形式を問わず、いずれかの当事者が請求の根拠を最初に認識してから1年以上経過した後に提起することはできません。許容される最大限の範囲において、各当事者は、本契約に起因するあらゆる法的手続きにおいて陪審裁判を受ける権利を放棄します。

14.0 その他

14.1 Export. The Hedgehog Products may include Controlled Materials, in which event, Client will comply with all applicable export and import laws or regulations, including any local laws in Client jurisdiction concerning import, export or use of Controlled Materials. Hedgehog is not responsible for Client compliance but upon request will reasonably cooperate in such compliance efforts. Without limiting the foregoing, Client will not export, disclose, re-export or transfer the Controlled Materials, directly or indirectly, to: (a) any U.S. embargoed destination; (b) any party who Client knows or has reason to know will utilize them in the design, development or production of nuclear, chemical or biological weapons, or rocket systems, space launch vehicles, or sounding rockets, unmanned air vehicle systems, or any other restricted end-use; or (c) anyone on (or controlled by a person or entity on) a U.S. government restricted persons list, including those who have been prohibited from participating in U.S. export transactions by any federal agency of the U.S. government. Client will not provide to Hedgehog any data or engage Hedgehog in any activity, in each case, that could constitute the development of a “defense article” or provision of a “defense service” to Client, as these terms are defined in Section 120 of the International Traffic in Arms Regulations (ITAR). In addition, Client will not, and will not allow third parties under Client’s control, (i) to provide Hedgehog with Client Information that requires an export license under applicable export control laws or (ii) to process or store any Client Information that is subject to the ITAR. If Client breaches these provisions or Hedgehog reasonably believes that Client has breached this provision or the export provisions of an end user license agreement for any Software, or if Hedgehog is prohibited by law or otherwise restricted from providing Hedgehog Products to Client, Hedgehog may terminate this Agreement and/or the applicable Order Form on notice and without liability to Client. Client acknowledges that to perform its obligations and exercise its rights, Client Information may be be transferred between Hedgehog, its Affiliates andSuppliers on a worldwide basis.
14.2 通知。通知は、英語で、書面で行わなければならず、自動受領または電子ログを含め、お客様が提供した住所または電子メールアドレスへの確実な送達確認ができる方法で送付された後、受領されたものとみなされます。お客様からヘッジホッグへの通知には、以下の宛先に送付されたコピーを含めなければなりません:Hedgehog, Inc:Hedgehog, Inc, Attention: General Counsel, 2212 Queen Anne Ave N, #348, Seattle, WA 98109 Eメール:finance@githedgehog.com。クライアントへの請求通知は、クライアントが指定する請求連絡先に送付されます。
14.3 Assignment. Either party may upon written notice: (a) assign this Agreement to an Affiliate if the Affiliate’s financial condition and creditworthiness are sufficient to satisfy the assigning party’s obligations under the Agreement and the assignment will not affect the non- assigning party’s obligations under the Agreement; and (b) assign this Agreement to a successor or acquirer pursuant to a bona fide merger or sale of all or substantially all of such party’s assets. Any other assignment will be deemed void and ineffective without the prior written consent of the other party. Subject to the foregoing, this Agreement will be binding upon and will inure to the benefit of the parties and their respective successors and permitted assigns.
14.4 権利放棄。本契約に基づく当事者による権利放棄は、当該当事者の正式な代表者が署名した書面による場合のみ有効です。本契約に基づく当事者の権利行使の遅延または不履行は、かかる権利の放棄または喪失を構成するものではなく、また、かかる権利の放棄または喪失とみなされるものでもありません。
14.5 独立請負人。両当事者は独立した請負業者であり、本契約のいかなる部分も、両当事者または関連会社の間に雇用関係、パートナーシップ関係、または代理関係を生じさせるものではありません。各当事者は、その人員の監督、管理および支払について単独で責任を負うものとします。Hedgehogは、(a)下請業者が秘密情報の保護に同意し、(b)Hedgehogがその義務の履行についてお客様に対して責任を負う限り、通常の業務過程において第三者または関連会社に「サービス」を下請けさせることができます。
14.6 第三者受益者。本契約は、本契約の当事者を拘束するものであり、本契約に明示的に規定されている場合を除き、本契約のいかなる規定も、他の個人または団体にいかなる権利、利益または救済をも付与するものではありません。
14.7 不可抗力。いずれの当事者も、その合理的な支配を超える原因による義務の不履行または履行遅延 (料金の支払いを除く) について責任を負わないものとします。ただし、影響を受けた当事者が相手側当事者に速やかにその旨を通知し、かかる影響を軽減するために合理的な努力を払うことを条件とします。
14.8 完全合意および優先順位。本契約は、その主題に関する両当事者間の完全な合意を表すものであり、かかる主題に関する、書面であるか口頭であるかを問わず、従前および同時期のすべての合意および提案に優先します。購入注文書またはその他の注文関連文書(注文書を除く)を含め、ヘッジホッグに提供されたその他の文書に含まれる条件は、当該文書が本契約に対する正式な修正として相互に合意、承認、実行されたものでない限り、本契約の一部とはならず、またヘッジホッグを拘束するものでもありません。一般条項、製品付属文書および/または注文書の間に矛盾がある場合、製品付属文書および/または注文書に明示的に規定されていない限り、一般条項が優先されます。
14.9 副本。本契約は、それぞれを原本とみなし、そのすべてが同一の文書を構成する、副本として締結することができる。両当事者は、電子メールまたは電子署名プロセスにより署名ページを交換することができ、かかる署名は本契約の当事者を拘束する効力を有する。
14.10 分離可能。本契約のいずれかの条項が管轄裁判所によって無効または執行不能と判断された場合でも、本契約の残りの条項は、衡平法上および法律で認められる範囲において、有効に存続するものとします。
14.11 United States Government End Users. The Products, including Software and its documentation are “Commercial items,” “Commercial computer software” and “Computer software documentation” as defined by the Federal Acquisition Regulations (“FAR”) and Defense Federal Acquisition Regulations Supplement (“DFARS”). Pursuant to FAR 12.211, FAR 12.212, DFARS, 227.7202-1 through 227.7202-4, and their successors, the U.S. Government acquires the Software and its documentation subject to the terms of this Agreement.

15.定義

15.1 “Account” means an account that enables Client to access and use Hedgehog Online Properties and may include a username and password or other means of access designated by Hedgehog.
15.2 “Affiliate” means an entity that owns or controls, is owned or controlled by, or is under common control or ownership with a party, where “control” is the possession, direct or indirect, of the power to direct or cause the direction of the management and policies of an entity, whether through ownership of voting securities, by contract or otherwise.
15.3 “Client” means the person or entity acquiring the right to use or access the Hedgehog Products and which is a party to this Agreement.
15.4 “Client Information” means any data, information, software or other materials that Client provides to Hedgehog, its Affiliates and Suppliers under the Agreement and may include Client Confidential Information or Feedback.
15.5 “Confidential Information” means information disclosed by the Discloser to the Recipient during the term of the Agreement that (i) is marked confidential; (ii) if disclosed orally, is clearly described as confidential at the time of disclosure and is subsequently set forth in writing, marked confidential, and sent to the Recipient within thirty (30) days following the oral disclosure; or (iii) is of a nature that the Recipient knows is confidential to the Discloser or should reasonably be expected to know is confidential.
15.6 “Controlled Materials” mean software or technical information that is subject to the United States Export Administration Regulation or comparable regulation by foreign jurisdictions.
15.7 “Effective Date” means earliest of (a) the date of the last signature on this Agreement or an Order Form, (b) your online acceptance of the Agreement, and (c) Client’s initial access to a Hedgehog Product.
15.8 “Evaluation Subscriptions” means Hedgehog Products offered without charge solely for evaluation and not for production purposes, including offerings described as “evaluation”, “preview” or “beta”. Client may order Evaluation Subscriptions by signing up for the Design Partner Program at https://githedgehog.com/design-partner-program/

15.9 “Feedback” means any ideas, suggestions, proposals or other feedback Client may provide to Hedgehog, its Affiliates and Suppliers regarding Hedgehog Products.

15.10 “Fees” are the amounts payable by Client to Hedgehog for the Hedgehog Products.

15.11 [予約済み].

15.12 “Online Subscriptions” means Subscriptions to one of the Hedgehog Online Properties.

15.13 “Order Form” is Hedgehog’s standard quotation form, ordering document or online purchasing form used to order Hedgehog Products and cross-references this Agreement.

15.14 “Product Appendices” means the Hedgehog Support Terms set forth here: https://githedgehog.com/support-terms/, or (b) for Professional Services or Training Services, that are incorporated into an applicable statement of work.

15.15 “Professional Services” means consulting services provided by Hedgehog, including device certifications or software integration.

15.16 “Hedgehog Online Properties” mean Hedgehog websites, portals and hosted Services included in, or provided in connection with, Hedgehog Products.

15.17 “Hedgehog Products” means Software, Services, Subscriptions, Evaluation Subscriptions and other Hedgehog branded offerings made available by Hedgehog.

15.18 “Service(s)” means Hedgehog branded services offered as Subscriptions, Professional Services, Training Services, access to Hedgehog Online Properties or other services offered by Hedgehog.
15.19 “Services Term” means the period during which Client is authorized by Hedgehog to use, receive access or consume a particular Hedgehog Product pursuant to an Order Form.
15.20 “Software” means Hedgehog branded software that is included in Hedgehog Product offerings.
15.22 “Subscription” means a time bound Hedgehog Services offering, other than Professional Services or Training Services.
15.23 “Supplier” means a third party that provides service(s) or materials to Hedgehog in order for Hedgehog to offer Services to its customers.
15.24 “Taxes” means any form of tax imposition of whatever nature and by whatever authority imposed, including any interest, surcharges or penalties, arising from or relating to this Agreement or any Hedgehog Products, other than taxes based on the net income of Hedgehog.
15.25 “Training Services” means access to Hedgehog training courses, including online courses or courses provided at a site as may be agreed by the parties.
15.26 “Unit” means the basis upon which Fees are determined for Hedgehog Products as set forth in Product Appendices or an Order Form.